Упрек любви

Там, где солнце сменяется тьмою,
Где родилось сиянье луны,
Где блестящие звезды горою
Встают вночь на защиту земли…
Там, где ты одинок и печален
И любуешься видами грез,
Там рождается шепот соленый
Из моих покатившихся слез..
Там, где солнце туманною дымкой
Озаряло печаль синевы,
Там, где ветер, бесшумно играя,
Рисует портреты листвы..
Мы встречаемся – два одиночества
И не смотрим друг другу в глаза.
Это сон или грезы – пророчество:
Мы не сможем быть вместе всегда…
Ты рождаешься новою песнею
Из чужих раскрасневшихся губ..
Улетаешь…к кому? – неизвестно мне,
Только ветер играет вокруг..
Ты поешь или плачешь – не ясно,
Лишь доноситься шепот в ночи.
Или спишь, или умер напрасно –
Отдаваясь упрекам любви.

Прислала Анечка

Запись написал(а) Модератор
6 комментариев
  • Ирина 05.03.2009

    Хорошее стихотворение!!!У тебя отлично получается!)

  • Анечка 05.03.2009

    спасибо Ириночка) очень приятно слышать это от незнакомых людей

  • Вика 06.03.2009

    Супер. Это класс!

  • Анечка 06.03.2009

    спасибо большое!

  • Андрюха 19.03.2009

    таких великолепных сравнений, и в таком количестве не слышал! ух, аж мурашки по коже! молодец! пиши……. по- больше!

  • Женечка 14.09.2009

    Анютка,ты супер!

Понравилось? оставь комментарий, автору будет приятно..

Внимание! Ваш комментарий может появиться не сразу, а только после проверки модератором.